佳丽云

英雄无敌3-WoG中文站

 找回密码
 英雄注册|Register
查看: 6783|回复: 15

关于359版中文化的一些小建议

 关闭 [复制链接]

该用户从未签到

906

回帖

9696

金币

2

精华

5级 Honorable Hero

Rank: 5Rank: 5

积分
4086

退役版主

发表于 2007-1-22 23:29:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
有时我们认为[wiki]WoG[/wiki]只针对老玩家或骨灰玩家。
但是当我看见现在仍然有人在玩1995年出品的“仙剑”时,我以为:经典作品的延续是无止尽的。因此,即便大家都已经习惯了某些翻译,但不合适的终究是不合适的,推向新玩家时,这些不合适的点都会暴露出来。

因而我认为,这些人群的意见或许也有价值?对于WoG的中文翻译,我与周围的朋友讨论,大致有这么一些意见:

1。某些怪物使用了音译,有些是合适的,但在比较普及化的大众中很难权衡。因为并非所有大众都对神话背景熟悉。例如“比蒙”其实就是“河马”,在一些神话传记中会更加倾向与使用“比蒙”这个词,或许这样使用并无不妥,不过对于不知道“比蒙”是什么的人而言,可能会有点摸不着头脑。“吗革”与“歌革”要准确翻译的难度较大,这里也可以保留。不过——我以为“席尔瓦半人马”这个翻译似乎没有任何道理,应该翻译成“森林半人马”更合适。
2。明显的翻译错误:例如“大地精灵”就明显是个翻译错误,因为 Grand 无论如何都与“大地”不相干,怀疑与 Ground 搞混?正确的翻译似乎应该是“大精灵”更适合。
3。一些令人浑身起鸡皮疙瘩的翻译:最典型的就是魔法名称的翻译了。许多人都认同英雄无敌二代的经典,其中文翻译也不例外。“失明”,“复活”,“回城”,“催眠”等等魔法都是大家熟知和接受的方式,而三代的翻译为了凑字数,居然搞出了许多XX大法,XX神X,之类,令人非常不舒服呀。能够两三个字说清楚的事情为什么一定要补到四个字呢?

我以为,359既然要完全中文化,如果能做到与英文版完全并存就好了。
也就是说,一个目录下有两个exe:启动 h3wog.exe 就启动英文版了,启动 h3wog_c.exe 就中文版了,这样至少可以当用户对中文版中的某些翻译感到摸不着头脑时启动英文版察看真正的原文是什么。——不过这可能需要 h3wog_c.exe 对资源及数据文件完全读取不同的目录(两套data/s ?),才能保证在同一目录下运行。既然359还在制作中,那么我觉得现在说这些或许还来得及。

中文英文版并存,好处还是很多的,至少可以让地图的制作者与[wiki]ERM[/wiki]的设计者同时测试该地图在英文版与中文版下的表现。有利于推进国际化和交流。

该用户从未签到

116

回帖

8287

金币

0

精华

1级 Hired Hero

Rank: 1

积分
173
发表于 2007-1-23 09:00:14 | 显示全部楼层
简单即好

该用户从未签到

255

回帖

1万

金币

0

精华

2级 Adventuring Hero

Rank: 2

积分
464
发表于 2007-1-23 09:23:13 | 显示全部楼层
名字只不过是称呼而已,

游戏是大家来玩的,

偶不会管它叫失明,还是瞎眼,知道用法,玩得开心就行,E版本也没关系.:):
人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人
  • TA的每日心情
    难过
    2023-12-6 19:56
  • 签到天数: 1890 天

    连续签到: 1 天

    [LV.Master]伴坛终老

    2134

    回帖

    1369万

    金币

    6

    精华

    论坛嘉宾

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    71075

    退役版主社区QQ达人

    发表于 2007-1-23 10:13:38 | 显示全部楼层
    汗,俺还记得刚玩英雄无敌的时候,那个一代的中文版老是死机,只好玩E文的,久了也就习惯了,魔法什么的一般看图标吧:(:
  • TA的每日心情
    无聊
    2015-2-16 21:24
  • 签到天数: 3 天

    连续签到: 1 天

    [LV.2]野猪

    2595

    回帖

    1万

    金币

    19

    精华

    5级 Honorable Hero

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    4196
    发表于 2007-1-23 11:10:24 | 显示全部楼层
    同上,我也是看图标的,很少看名字~
  • TA的每日心情
    无聊
    2015-2-16 21:24
  • 签到天数: 3 天

    连续签到: 1 天

    [LV.2]野猪

    2595

    回帖

    1万

    金币

    19

    精华

    5级 Honorable Hero

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    4196
    发表于 2007-1-23 11:15:47 | 显示全部楼层
    看图标是因为某些名字看E文的不懂,又懒得查字典,所以就看图标方便:P:

    该用户从未签到

    4992

    回帖

    3万

    金币

    7

    精华

    论坛嘉宾

    水神

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    11234

    退役版主

    发表于 2007-1-23 11:27:58 | 显示全部楼层
    一般都54这些名字。知道是什么就行了。当然也有人将他们叫成别的了。
  • TA的每日心情
    开心
    2024-10-24 17:15
  • 签到天数: 74 天

    连续签到: 1 天

    [LV.6]地狱战马

    672

    回帖

    1万

    金币

    1

    精华

    4级 Famous Hero

    Rank: 4

    积分
    2853

    退役版主

    发表于 2007-1-23 11:36:53 | 显示全部楼层
    众口难调~神之苏醒都是错误翻译捏~约定成俗也就算了~现在讨论中文化似乎早了点~遥远不可企及的目标。。。。。。。。
  • TA的每日心情
    无聊
    2015-2-16 21:24
  • 签到天数: 3 天

    连续签到: 1 天

    [LV.2]野猪

    2595

    回帖

    1万

    金币

    19

    精华

    5级 Honorable Hero

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    4196
    发表于 2007-1-23 11:43:02 | 显示全部楼层
    也是啊~~
  • TA的每日心情
    开心
    2024-10-24 17:15
  • 签到天数: 74 天

    连续签到: 1 天

    [LV.6]地狱战马

    672

    回帖

    1万

    金币

    1

    精华

    4级 Famous Hero

    Rank: 4

    积分
    2853

    退役版主

    发表于 2007-1-23 12:11:23 | 显示全部楼层
    抓楼上灌水现行~:@: ;P:
  • TA的每日心情
    无聊
    2015-2-16 21:24
  • 签到天数: 3 天

    连续签到: 1 天

    [LV.2]野猪

    2595

    回帖

    1万

    金币

    19

    精华

    5级 Honorable Hero

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    4196
    发表于 2007-1-23 12:16:12 | 显示全部楼层
    无视之:P:
  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-19 16:27
  • 签到天数: 7 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]火元素使者

    9896

    回帖

    64万

    金币

    19

    精华

    管理员

    风侠

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    52327

    论坛元老魅力之星封魔玩家

    发表于 2007-1-23 12:37:37 | 显示全部楼层
    我认为严谨一些好,只要在正式版本里纠正过来,大家很快就习惯了。就像腾讯的OICQ改名为QQ大家都很愉快地接受了。
    不过在更改每个名称之前要先进行投票为好。

    该用户从未签到

    64

    回帖

    9537

    金币

    0

    精华

    1级 Hired Hero

    Rank: 1

    积分
    91
    发表于 2007-1-23 13:30:32 | 显示全部楼层
    现在都见着图标就知道啥了
    不看名字的

    该用户从未签到

    116

    回帖

    8287

    金币

    0

    精华

    1级 Hired Hero

    Rank: 1

    积分
    173
    发表于 2007-1-23 14:05:21 | 显示全部楼层
    大家看懂就好了,何必管什么对与错,真是的.
  • TA的每日心情
    无聊
    前天 06:47
  • 签到天数: 37 天

    连续签到: 2 天

    [LV.5]女巫

    299

    回帖

    1万

    金币

    0

    精华

    4级 Famous Hero

    Rank: 4

    积分
    1255
    发表于 2007-1-23 19:12:52 | 显示全部楼层
    河马怎么听都不像是怪兽类的东西,而且大多数人应该知道河马是什么样的,如果这样翻译反而与玩家的常识相矛盾。每个游戏都有所针对的玩家群,我觉得对希腊神话一无所知的人也不会对英雄无敌感兴趣。

    用4个字即美观又琅琅上口,而且还有一些古典韵味,这与游戏类型相符,简洁的词汇适用于现代感强烈的游戏。

    不过有些是需要改一下,比如把蛇妖改成那加。

    该用户从未签到

    4992

    回帖

    3万

    金币

    7

    精华

    论坛嘉宾

    水神

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    11234

    退役版主

    发表于 2007-1-24 17:03:05 | 显示全部楼层
    偶确实对希腊神话不懂!!
    但是偶不知道为什么就稀饭英雄…………
    ahome_bigavatar:guest
    ahome_bigavatar:welcomelogin
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 英雄注册|Register

    本版积分规则

    捐赠
    关注我们,英3Mod一网打尽!

    WoG中文站 ( 辽B2-20210485-10 )|辽公网安备 21128202000228 号

    GMT+8, 2024-11-22 00:23 , Processed in 0.425532 second(s), 13 queries , Gzip On, File On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2004-2022, Beijing Second Sight Technology Co., LTD.

    快速回复 返回顶部 返回列表