爱的燃火 发表于 2013-5-24 16:45:34

原帖由 烧鱼不放盐 于 2013-5-24 10:20 发表 http://www.h3wog.com/images/common/back.gif
相当,非常,超级喜欢这个MOD。。希望能持续更新呢

谢谢支持,等魔法弄完了就放出我所能汉化的最好的版本。

双子 发表于 2013-5-24 18:22:56

回复 81# 的帖子

虽然我帮不了忙,但是还是希望楼主知道我是在支持你的!还有你的新伙伴,你们都是好样的!赞啊!:good_job:

爱的燃火 发表于 2013-5-24 21:02:27

原帖由 双子 于 2013-5-24 18:22 发表 http://www.h3wog.com/images/common/back.gif
虽然我帮不了忙,但是还是希望楼主知道我是在支持你的!还有你的新伙伴,你们都是好样的!赞啊!:good_job:

哪呀,只要您想帮忙,以您的水平,结对是没话说的。

双子 发表于 2013-5-24 21:19:51

回复 83# 的帖子

好吧,我先看看情况。(因为目前的我手头上还有头像包与战场包还没弄好)
你先告诉我需要下载什么文件。

fly123 发表于 2013-5-24 22:25:48

暂时帮不上,只能帮顶啦。;orz;

爱的燃火 发表于 2013-5-24 22:59:10

原帖由 双子 于 2013-5-24 21:19 发表 http://www.h3wog.com/images/common/back.gif
好吧,我先看看情况。(因为目前的我手头上还有头像包与战场包还没弄好)
你先告诉我需要下载什么文件。

您这么忙还愿意帮我看看,真是太感谢了。
主文件,更新包,英化包还有汉化包。文本都在汉化包里。下英化包是为了查看原文。其他的工具你都有,我就不说了。

[ 本帖最后由 爱的燃火 于 2013-5-24 23:23 编辑 ]

fly123 发表于 2013-5-24 23:01:34

回复 84# 的帖子

那就要感谢双子兄弟帮忙啦,到时一定各种奖励。;orz;

爱的燃火 发表于 2013-5-24 23:23:34

原帖由 fly123 于 2013-5-24 23:01 发表 http://www.h3wog.com/images/common/back.gif
那就要感谢双子兄弟帮忙啦,到时一定各种奖励。;orz;

以我的水平,也就到这里为止了。剩下的就要靠各位大大帮忙了。

伊邪那岐 发表于 2013-5-25 10:10:29

85了嘛    好快

爱的燃火 发表于 2013-5-25 12:47:01

原帖由 伊邪那岐 于 2013-5-25 10:10 发表 http://www.h3wog.com/images/common/back.gif
85了嘛    好快

不算魔法,这就是我的极限了。

烧鱼不放盐 发表于 2013-5-26 19:11:27

谢谢楼主的辛苦翻译~把这么好的MOD用中文带给我们~虽然我的带建筑术的英雄还是能免费造建筑~哈哈

爱的燃火 发表于 2013-5-27 00:13:25

原帖由 烧鱼不放盐 于 2013-5-26 19:11 发表 http://www.h3wog.com/images/common/back.gif
谢谢楼主的辛苦翻译~把这么好的MOD用中文带给我们~虽然我的带建筑术的英雄还是能免费造建筑~哈哈

要是有人能搞定魔法和剩下的就更完美了,虽然这两天又汉化了一点,但魔法始终没动啊~~~~
;lul; 为什么会产生你这种好事呢~~~~

双子 发表于 2013-5-27 04:40:51

MArTrait.txt宝物基本完成。《唯一一个未汉化的已经完成
MSPTRAIT.txt魔法名字汉化完毕,有待汉化说明《汉化中20%

MoP已经下载完毕,还没安装测试,还好过来看了你的汉化进度表,不然我又要白忙活儿了。我会随时在这里告知最新状况。

PS:我真的是个小白,看了文件之后,发现你比厉害多了,有问题我会继续提问,请多留意。

[ 本帖最后由 双子 于 2013-5-27 04:53 编辑 ]

爱的燃火 发表于 2013-5-27 11:39:33

原帖由 双子 于 2013-5-27 04:40 发表 http://www.h3wog.com/images/common/back.gif
MArTrait.txt宝物基本完成。《唯一一个未汉化的已经完成
MSPTRAIT.txt魔法名字汉化完毕,有待汉化说明《汉化中20%

MoP已经下载完毕,还没安装测试,还好过来看了你的汉化进度表,不然我又要白忙活 ...

有你帮忙真是太好了!
还好你没测试,前一版有个比较严重的问题,而且我也没优化过。麻烦你下R6版的吧。
那重装甲系列的后段,“太重了以至于什么云云”的翻译了吗?
我一点不厉害,纯粹是复制-谷歌-复制的套路。还是你的工程更厉害!

[ 本帖最后由 爱的燃火 于 2013-5-27 11:41 编辑 ]

双子 发表于 2013-5-27 11:51:38

原帖由 爱的燃火 于 27-5-2013 11:39 AM 发表 http://www.wogcn.net/images/common/back.gif


有你帮忙真是太好了!
还好你没测试,前一版有个比较严重的问题,而且我也没优化过。麻烦你下R6版的吧。
那重装甲系列的后段,“太重了以至于什么云云”的翻译了吗?
我一点不厉害,纯粹是复制-谷歌-复制的套 ...

我的工程都是借花献佛,工作量多却不是技术活,我连exe文件都不会制作。。。。
那重装甲系列的后段,“太重了以至于什么云云”的翻译了吗? 《暂时还没有看到这段

爱的燃火 发表于 2013-5-27 11:59:34

原帖由 双子 于 2013-5-27 11:51 发表 http://www.h3wog.com/images/common/back.gif


我的工程都是借花献佛,工作量多却不是技术活,我连exe文件都不会制作。。。。
那重装甲系列的后段,“太重了以至于什么云云”的翻译了吗? 《暂时还没有看到这段

我也不会啊,前两天汉化第一部的生物编辑器的时候,有几个藏得很深的字符串,经过千辛万苦找到了。却修改不了~~~当时就想去学语言了~~~~

就是宝物文本里的重剑重盾那一段,后半段增加疲劳什么的,因为反复测试都不知道有什么效果,所以留着没有汉化。

双子 发表于 2013-5-27 12:18:07

原帖由 爱的燃火 于 27-5-2013 11:59 AM 发表 http://www.wogcn.net/images/common/back.gif


我也不会啊,前两天汉化第一部的生物编辑器的时候,有几个藏得很深的字符串,经过千辛万苦找到了。却修改不了~~~当时就想去学语言了~~~~

就是宝物文本里的重剑重盾那一段,后半段增加疲劳什么的,因为反复测试 ...

R6版 是什么?主页没找到

爱的燃火 发表于 2013-5-27 12:24:39

原帖由 双子 于 2013-5-27 12:18 发表 http://www.h3wog.com/images/common/back.gif


R6版 是什么?主页没找到

就是汉化补丁那个,我重新编辑地址了。

玄子 发表于 2013-5-27 12:30:26

;balu; 两个牛人啊~,话说楼主一楼的那个图是什么?修改生物特技经验特技用的?

双子 发表于 2013-5-27 12:41:23

原帖由 wuji0529 于 27-5-2013 12:30 PM 发表 http://www.wogcn.net/images/common/back.gif
;balu; 两个牛人啊~,话说楼主一楼的那个图是什么?修改生物特技经验特技用的?

没试过都不知道这mod的强大,而且新生物太有美感了,大爱啊!:good_job:
英文版的先凑合着试试水吧,你会有惊喜!
页: 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 10 11 12 13 14
查看完整版本: Master Of Puppets第一部寻觅与毁灭99%联合汉化版。

捐赠