yexian7 发表于 2009-12-16 09:07:51

厄运.恶运.噩运

真头疼……

yexian7 发表于 2009-12-16 10:25:16

厄运:悲剧命运,命途多难

噩运、恶运:坏运气,如噩运沙漏、恶运沙漏

龙巫妖 发表于 2009-12-16 10:31:30

想当法师的小狗狗还挺会自娱自乐的;ovo;

yexian7 发表于 2009-12-16 10:45:31

优化汉化文本时遇到的问题。

这三个汉字词组,非常头疼。

整天沉浸在这个“网络图书馆”,多学习一些,

攒够了5木材、5水银、5矿石、5硫磺、5水晶、5宝石和1500金币就可以建造大法师塔了。

zay77 发表于 2009-12-16 11:48:37

原帖由 yexian7 于 2009-12-16 10:45 发表 http://bbs.h3wog.com/images/common/back.gif
优化汉化文本时遇到的问题。

这三个汉字词组,非常头疼。

整天沉浸在这个“网络图书馆”,多学习一些,

攒够了5木材、5水银、5矿石、5硫磺、5水晶、5宝石和1500金币就可以建造大法师塔了。


难道是被我的大法师MOD那“潇洒”的姿势无比帅气的攻击施法给迷住了?

yexian7 发表于 2009-12-16 13:19:33

原帖由 zay77 于 2009-12-16 11:48 发表 http://bbs.h3wog.com/images/common/back.gif



难道是被我的大法师MOD那“潇洒”的姿势无比帅气的攻击施法给迷住了?

祭司,大法师,尸巫都很迷人

poet 发表于 2009-12-18 13:27:19

噩运应该是正解。

厄运含义不同。

至于恶运,那是错别字。

zzy007 发表于 2009-12-18 18:28:04

原帖由 poet 于 2009-12-18 13:27 发表 http://bbs.h3wog.com/images/common/back.gif
噩运应该是正解。

厄运含义不同。

至于恶运,那是错别字。
太油菜花了
;aoleof;

噬魂恶魔 发表于 2009-12-18 19:45:16

这里是弘文馆吗?

yexian7 发表于 2009-12-18 20:04:52

红眼馆,呵呵

yexian7 发表于 2009-12-18 20:06:13

卖“噩运沙漏”了,5毛钱一个:)

jdd1cn 发表于 2009-12-18 22:29:42

原帖由 poet 于 2009-12-18 13:27 发表 http://bbs.h3wog.com/images/common/back.gif
噩运应该是正解。

厄运含义不同。

至于恶运,那是错别字。


应该有通用的意思

其实明白表达的意思就可以了
米必要扣字眼

tallat9527 发表于 2009-12-19 20:56:17

不太明白,感觉差不多;hx;

yexian7 发表于 2009-12-19 21:07:45

汉化文本是遇到:噩运沙漏,恶运魔法(即大难临头)。当时很头疼……

噩运、恶运随着口语的流行,一个含义了。

厄运则是另外的含义,指人生命苦。

语言随着使用度也在演化。

龙巫妖 发表于 2009-12-19 21:10:19

我觉得还是“饿晕沙漏”比较好
页: [1]
查看完整版本: 厄运.恶运.噩运

捐赠